Keine exakte Übersetzung gefunden für نموذج سياسي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch نموذج سياسي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • h) Élaboration d'un modèle africain en matière de politique sociale : les enfants d'abord ;
    (ح) وضع نموذج للسياسة الاجتماعية الأفريقية: الطفل أولا؛
  • a) La politique pilote des programmes de développement local, produit caractéristique du FENU;
    (أ) نموذج السياسات المتعلقة ببرامج التنمية المحلية، وهو منتج من ابتكار الصندوق.
  • Programme pilote en matière de développement local exécuté en partenariat avec l'administration locale
    تنفيذ نموذج سياسات برامج الصندوق للتنمية المحلية في ظل الشراكة مع أجهزة الحكم المحلي
  • Remplir formulaire. Obligatoire. Je préfère éviter les papiers.
    .املأ النموذج، هذهِ سياسة متبعة - .بأمانة لا أفضّل شيئاً مطبوعاً -
  • Des forces transnationales cherchent à imposer un modèle politique et économique unique qui leur facilite la domination idéologique du monde.
    وثمة قوات عبر وطنية تسعى إلى فرض نموذج سياسي واقتصادي وحيد من أجل تيسير سيطرتها الإيديولوجية على العالم.
  • L'aide de l'Organisation serait une contribution importante au développement d'une société et d'une économie fondées sur un modèle politique véritablement démocratique.
    وستكون المساعدة التي تقدّمها المنظمة ذات أهمية كبيرة في إقامة مجتمع واقتصاد قائمين على نموذج سياسي ديمقراطي حقيقي.
  • Accord type de coopération sur le droit et la politique de la concurrence
    باء - اتفاق التعاون النموذجي بشأن قوانين وسياسات المنافسة
  • Mme Castillo Flores a lancé un appel en faveur de l'instauration d'un nouveau modèle économique et politique qui mette l'accent sur l'épanouissement collectif et individuel.
    وحثت على اعتماد نموذج اقتصادي وسياسي جديد يركز على الإنجاز الجماعي والفردي.
  • Le Gouvernement de la Saskatchewan a mis en œuvre l'équité salariale en 1997 par le biais d'un cadre stratégique.
    اختارت حكومة ساسكاتشوان تطبيق مبدأ المساواة في الأجور في عام 1997 من خلال نموذجٍ لإطار السياسة العامة.
  • Les États doivent trouver un modèle de politiques et de programmes sociaux permettant aux enfants de développer leur potentiel et d'exercer leurs droits.
    والتحدي التي تواجهه الدول هو إيجاد نموذج من السياسات والبرامج الاجتماعية التي تمكِّن الأطفال من تنمية إمكاناتهم والتمتع بحقوقهم.